top 10 meest misbruikt

Top 10 van misbruikte woorden in personeelsadvertenties

Personeelsadvertenties staan vol lege begrippen, clichés en standaardzinnen. Hierdoor lijken advertenties wel ‘gelijkgeschakeld’: ze geven de indruk dat alle werkgevers op zoek zijn naar dezelfde kandidaat. Wil je geen dertien-in-een-dozijn-kandidaat? Vermijd dan in ieder geval de woorden uit deze top 10. Als je daarna ook nog de ‘verbindende bruggenbouwende peoplemanager’ achter je laat, ben je al een heel eind op weg.

1. actief
De grootste onzin in personeelsadvertenties is de eis dat de nieuwe medewerker actief moet zijn. Het spreekt immers voor zich dat je niet op zoek bent naar een passieve lijntrekkende lapzwans. Toch benadrukt dertig procent van de advertenties de actieve werknemer.

2. resultaatgericht
Nauw verwant aan de actieve sollicitant is de resultaatgerichte of doelgerichte sollicitant. Deze open deur wordt in een kwart van de advertenties onder luid gekraak ingetrapt.

3. flexibel
Dit is vaak een eufemisme voor bereidheid tot overwerk of het doen van allerhande vervelende klusjes (de ‘overige voorkomende werkzaamheden’). Schep hier duidelijkheid over door precies te zeggen wat je bedoelt: zoek je iemand die niet zeurt over overuren, of moet de nieuwe kandidaat zich snel aanpassen aan nieuwe situaties?

4. innovatief
Tegenwoordig moet alles en iedereen innovatief zijn, waardoor het begrip zijn kracht en betekenis verliest. Ook hierbij geldt: zeg waar het op staat! Zoek je een creatieve medewerker, een medewerker die oplossingen bedenkt, of juist iemand die vernieuwingen kan invoeren?

5. dynamisch
Een dynamische werkomgeving kan betekenen dat het rommelt in een bedrijf, maar ook dat oudjes niet geacht worden te solliciteren. Overigens zijn niet alleen bedrijven en medewerkers dynamisch; onlangs rapporteerde een gemeente over het voornemen om dynamische bushaltes te gaan bouwen.

6. complex
Veel werkgevers verwachten dat de nieuwe medewerker ‘oplossingsgericht werkt aan complexe vraagstukken’. Dat klinkt misschien indrukwekkend, maar het zegt niets. Wat moet de nieuwe medewerker precies doen? Waarom is het complex? Hoe uit zich die complexiteit? Is het bijvoorbeeld een lastig ‘politiek speelveld’ of is na veertien reorganisatierondes de organisatiestructuur zo ingewikkeld dat echt niemand meer weet hoe de lijnen lopen?

7. proactief
Over het woord actief hebben we het al gehad, maar het kan nog erger. Actiever dan actief, dat is proactief. Ook hierbij geldt: wil je een medewerker die initiatief vertoont, of iemand die geen telefoonangst heeft? Of ben je op zoek naar een persoon die het lef heeft om op mensen in de organisatie af te stappen?

8. gedreven
De gedreven manager, wie is er niet naar op zoek? Een gedreven persoon is iemand die door een sterke innerlijke drang gestuwd wordt. Maar, waartoe stuwt deze drang? Tot scoren? Tot het behalen van ongekend hoge bonussen? Of tot het leveren van schier onmogelijke prestaties?

9. klantgericht
Ooit een bedrijf horen beweren dat het volkomen klantongericht is? Vast niet. Wil je die vanzelfsprekende klantgerichtheid toch noemen, leg dan uit wat je er precies mee bedoelt.

10. competentie
Na decennia van onderwijsvernieuwing heeft iedereen competenties, kerncompetenties en soms zelfs heuse core competences. Een competentie kan echter verwijzen naar kennis of vaardigheden, maar ook naar ervaring, opleidingsniveau, inzicht, bevoegdheid, houding of gedrag.

Overige misbruikte woorden

Onderstaande nietszeggende woorden komen eveneens veel voor in personeelsadvertenties:

– faciliteren
– implementeren
– out-of-the-boxdenken
– stakeholder
– uitrollen
– zelfstarter
– target
– concrete oplossingen bieden
– omzet genereren
– integrale verantwoordelijkheid
– leercurve
– helikopterview
– track record
– toekomstgericht
– verbindende bruggenbouwer
– snel kunnen schakelen
– sparringpartner

Hoe moet het dan wel?

Deze woordenlijst is gebaseerd op een onderzoek van tekstridder en Bureau De Uitkomst naar het woordgebruik in personeelsadvertenties. Hiervoor is een bestand gebruik van ruim veertigduizend advertenties voor hoger opgeleid personeel.

3 gedachten over “top 10 meest misbruikt

  1. anoniem

    Oneens met de meeste stellingen.
    Zo kun je alle woorden wel vaag noemen.

    Als er bijvoorbeeld een project is waarbij een software vervangen moet worden voor een nieuw system, heb je veel van deze woorden echt nodig om juist snel duidelijk te maken waar je mee bezig bent.

    Zo begin je met het ‘in kaart brengen van de huidige omgeving’ en de huidige knelpunten ervan:
    Problemen met het oude systeem kunnen zijn dat er niet flexibel gewerkt kan worden omdat elke afwijking bijvoorbeeld een volledige configuratie nodig heeft, in een nieuwe systeem kan dynamisch gewerkt worden, en hoef je alleen maar de afwijkende dingen te configureren, met een dynamisch systeem kun je veel sneller schakelen als er een paar kleine dingetjes moeten afwijken, zonder dat je elke keer het wiel opnieuw moet uitvinden. Vroeger waren er geen goede oplossingen voor, nu wel; gebruik maken van een nieuw systeem zal leiden tot efficiënter werken, dit noemen we innovatie.
    Goed dan, hoe ga je tewerk bij zo’n project? meestal voer je het uit in fases, enkele fases kunnen zijn:
    Het opstellen van de doelstellingen, (wat wil je bereiken met een nieuw systeem).
    Het maken van een concept, en daarbij een planning.
    Een proof of concept; kijken of het concept realistisch is.
    Een pilot; een aantal gebruikers op een proef-versie van het nieuwe systeem laten werken.
    Als alles rooskleurig is, verder gaan met de implementatie fase,
    Een migratietraject opstarten, waarbij software wordt uitgerold (uitrollen = elektronisch distribueren)
    wanneer het systeem is geïmplementeerd, wordt het door medewerkers gebruikt.
    Daarna moet het nog onderhouden, monitored en beheert worden.

    Dit is een vrij duidelijk omschreven manier waarop zo’n project zou kunnen lopen.
    Hoe zouden we dit moeten opschrijven als we ineens geen ‘implementeren’ meer mogen zeggen?

  2. piet

    Ik hoor op bnn twee keer “over een kant scheren” en op sublime you is het voornamelijk onverstaanbaar. Men probeert zo razend snel te speken zodat het onverstaanbaar is.

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Verplichte velden zijn gemarkeerd met *

De volgende HTML-tags en -attributen zijn toegestaan: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>