‘je ding doen’ vaagste van 2009

De uitdrukking ‘je ding doen’ heeft de Vaagtaalverkiezing 2009 gewonnen. Op enige afstand volgen ‘een stukje’, ‘proactief’, ‘zeg maar’ en ‘doorcommuniceren’.

=> ga naar de uitslag

‘Je ding doen’ is de winnaar van de Vaagtaalverkiezing 2009. Dat communiceren wij zeg maar proactief naar de stakeholders door. Trots presenteren wij daarom hier een stukje definitief eindconcept van de verkiezingsuitslag. Vaagtaal is immers onze kerncompetentie, daarmee blijven we dicht bij onszelf. Okééé, out-of-the-boxdenken is in principe ook niet slecht, zolang je beleidsbeleid maar transparant is.

nieuwsbrief_nummer 5_v7:nieuwsbrief.qxd

41 gedachten over “‘je ding doen’ vaagste van 2009

  1. muis

    waar je maar druk mee kunt zijn,zeg!
    Heerlijk deze taalVERNIEUWING, anders liepen we nu nog steeds
    ou-hollandse taal te bezigen, niet mijn ding!

    muis

  2. Poortnul

    Goede uitslag, maar laten we afspreken dat “ergens een klik mee hebben” dan volgend jaar de Vaagtaalverkiezing wint.

  3. m.zeilstra

    LS,
    Wat dachten we van de uitdrukking overgenomen vanuit het engels:”een soort van”. Wordt gebruikt bij vrijwel elke uitdrukking of gesprek!.

  4. Taal Vandaal

    Sinds jaar en dag zie ik een groep mensen krampachtig bezig met pogingen de samenleving de samenleving zich te laten aanpassen aan de taal. Ze willen maar niet begrijpen dat het de natuur van taal is, zich altijd aan te passen aan de behoefte van de gebruikers. Taal is van nature verbonden met vrijheid en creativiteit en regels hebben in dat proces uiteindelijk erg weinig nut.

  5. Stijn

    Sorry hoor, maar ik weet werkelijk niet waar jullie je aan storen…! Vaagheden hóren toch bij een taal? Ruimte voor dubbelzinnigheid, nuance, interpretatie, semantische spanning, al dit soort zaken (ja, dat is ook een onduidelijke term, zucht) maken dat communicatie nodig blijft. Doorvragen, verhelderen, discussieren – dat zijn belangrijke inhoudelijke en sociale processen die door vaagheden in taalgebruik kunnen worden opgeroepen. Heerlijk toch? Met vaagtaal.nl reageren jullie wel heel enzijdig op de inhoudelijke kant van taal en laten julie de sociale, relationele kant volledig buiten beschouwing: verspilde energie, dus!

  6. Evildice

    Wat een onzin zeg… “Doe je ding” is toch algemeen geaccepteerd en vertegenwoordigt gewoon een plan van iemand? Zo vaag is het helemaal niet. Als je dit tegen een buitenstaander zegt snapt hij/zij zelfs nog dat “even je ding doen” sneller is dan uitleggen wat de persoon in kwestie dan allemaal wel niet gaat doen.
    Doorcommuniceren, out-of-the-box denken, definitief eindconcept, ok. Dat zijn wel aparte uitdrukkingen die hier en daar niet echt in de Nederlandse taal thuishoren.

  7. Pingback: Mike-rogids.nl » Blog Archive » Update

  8. Wim Breedijk

    Geweldig, dat hieraan aandacht besteed wordt. Ik noem het taalverslampamping. Kreten als -dan heb ik zoiets van… – absoluut – soort van.. – zeg maar ..- enz. zijn inhoudloos en vullen een gesprek met lucht.

    Wim

  9. Piet

    Waarom strijdt u niet tegen het verengelsen/veramerikaansen van onze taal. Wat is managementspeak? waarom al die zinloze engelstalige reclame? Waarom heet onze Herfst nu al Fall, ik zag zelfs een reclame met Queensday ipv Koninginne dag

  10. van Hunen

    Helemaal mee eens, maar voor mij hadden al die onnodige storende verkleinwoorden als ‘hun eerste kindje’ ‘baby’tje’ en ga zo maar door, ook heeeeeeel hoog mogen staan. Luistert (en huivert) U maar eens op tv en U constateert hoe vaak het voorkomt.

  11. Juust

    Paulien Cornelisse heeft verzonnen dat dit irritant is. Zij zelf is vele malen irritanter dan heel de term ‘je ding doen’.

  12. elvis de mier

    Ik hoorde’je ding doen’ voor het eerst in een liedje van van Doe Maar 1983? (Met mijn ogen dicht)
    Zo uit het Engels vertaald. Goeie vondst van Hennie Vrienten.

  13. ron

    vaag is iets anders dan verkeerd of verkeerd gebruik.
    veel van deze – verondersteld – vage woorden worden zeker niet altijd verkeerd gebruikt en zeker niet altijd vaag.
    Neem “proactief”: in mijn werk een prima woord -zeker niet vaag-:
    actief zijn kan namelijk vooraf/eerst/op tijd of aan het eind / later / te laat.
    Proactief zijn is iets wat moet worden gepropageerd en gewaardeerd.
    Door aannemers en door burgers wordt namelijk wel gereageerd maar vaak veel te laat als je er niks meer aan kan veranderen. Proactief betekent dan: sorry als je te laat bent is het over. Juridisch kan je zelfs rechten verliezen die je vroeger wel had maar zelfs rechters zien de laatste jaren in dat je proactief moet zijn.
    Amtenaren en politiek moeten proactief hun burgers informeren op straffe van boosheid / verlies van vertrouwen / en een toename van PVV stemmers.
    Als zelfs rechters dat vinden – die normaal heel behoudend zijn in taal staat dit woord onterecht in de lijst.

  14. elvira

    Eindelijk. ik erger me vreselijk aan al die nieuwe woorden. Hele volksstammen doen er aan mee. Als ik een tijdje in het buitenland ben geweest en terug kom in Nederland, is er weer een stopwoordje of zinnetje bijgekomen. Dat geeft mij het idee dat veel van onze soortgenoten niet nadenken over wat ze zeggen, maar blind de kudde volgt. En taal kan zo mooi zijn. kijk bijvoorbeeld naar Paul van Vliet, Adriaan van Dis of Herman van Veen. Prachtig hoe zij van woorden prachtige zinnen kunnen maken, zonder stopwoordje of zinnetje.
    En wat dacht u van de klemtonen. Grrrr. die worden de laatste jaren ook veranderd. Bijvoorbeeld een Stadsdeelkantoor heet opeens stadsDEELkantoor i.p.v. een STADSdeelkantoor. het is nog altijd een kantoor van een stadsdeel, maar goed. Dit was maar even een voorbeeld.

  15. Peetur

    Tjonge jonge jonge, waar kunnen mensen zich in hemelsnaam druk over maken? Laat iedereen lekker..
    Hoezo vaagtaal?! “Je ding doen” is gewoon kort en bondig iets duidelijk maken zonder al te diep in te gaan over hoe en wat. Heb ook meer moeite met de “verengelsing” van de Nederlandse taal, maar een puur Nederlandse uitdrukking als “Je ding doen” is fantastisch. Ik doe altijd mijn ding, want ik houd van leuke dingen doen! Op die manier blijf ik altijd dicht bij mezelf, zeg maar. Best leuk gezegd, al zeg ik het zelf, in principe.

  16. Sergio

    Dit soort vaagtaal komt in de wereld door de gristen-socialistische vertruttingscultuur (=vaagtaal?)die ons door de strot geduwd wordt. Laat me dit als manager en vaagtaal gebruiker even ondertitelen:

    ‘Je ding doen': Je bent totaal nutteloos voor ons bedrijf en draagt helemaal niets bij. Maar omdat het te duur is om je te ontslaan en we daar ook geen rekening mee gehouden hebben toen we vorig jaar de budgetten opstelden, vertellen we je in je functioneringsgesprek: ‘doe gewoon je ding’ en klooien lekker met je verder.

    Een ‘stukje': ik moet van mijn baas doen alsof we ergens om geven en waarde aan hechten omdat dat zo goed klinkt. Het kan mij echter geen bal schelen en ik verwacht ook niet van mijn personeel dat zij het snappen laat staan het ook gaan doen. Maar ik heb het toch maar gezegd. Als ik er ‘een stukje’ voor plak snappen de meesten dat ik het niet toch niet meen. Is helder dan.

    Proactief: Doe gvd gewoon eens je werk zonder dat ik je daar voortdurend aan moet herinneren. Is dat nou echt zo moeilijk?

    Kan zo nog wel even doorgaan maar ik moet nu weer even proactief een stukje met mijn corebusiness aan de slag om mijn stakeholders tevreden te houden.

  17. Pingback: Taalergernissen: Optassen « Eclectic Sailing Team

  18. Hendrik

    Ik hou ook niet zo van het opleuken van onze taal met een hoop gebakken lucht.
    ik amuseer me kostelijk met de reacties.

  19. J.Campman

    Waar ik me aan erg is de aanduiding:” een iemand ” in plaats
    van “een persoon”, of kortweg “iemand”. Een zowel als iemand
    zijn enkelvoudig. De combinatie van beide woorden is dus fout
    en bovendien klinkt het lelijk.Het is nog net geen pleonasme,
    maar het scheelt niet veel. Het is niet duidelijk een taalver
    vaging, maar eerder een taalverkrachting.

    m.vr.g.

    JC

  20. Theo Smit

    De ellende is: taal is macht en wie aan het woord is kan via taal zijn “beelden” aan de man brengen. In organisaties worden mensen wel nadrukkelijk verzocht om mee te denken maar vooral niet mee te praten… Dat zou te pijnlijk zijn voor manegement wat totaal niet weet wat er op de werkvloer speelt…

  21. Koos

    Ik vind het heerlijk dat we met zijn allen kritisch naar de taal blijven kijken en niet zomaar overnemen wat door de media wordt gepredikt. Die zetten toch vaak de (verkeerde) toon met trendy woordgebruik. Wat dacht u van het woord “want ?”, bedoeld om een antwoord uit te lokken. Je kunt de TV niet aanzetten of het wordt gebruikt door een willekeurige journalist, in vraagstellingen waar hij/zij tot twee jaar geleden “waarom ?” zou zeggen. En in plaats van “want ?” wordt ook vaak “dus ?” gezegd. Wat is er mis met “waarom” ? Of hebben we hier te maken met de invloed van SMS ?

  22. Teun

    Beste mensen,

    Ik heb genoten van de initiatiefnemers en ook van de reacties. Voor mij onderstrepen zij allen mijn mening. Taal is een actieve bezigheid en alles wat actief is verandert. Zo ook taal en zelfs wij. In mijn optiek is taal niet meer en niet minder dan een communicatiemiddel. De ene mens zendt uit en de ander ontvangt en wellicht daarna omgekeerd en zie hier… we hebben een begin van een gesprek. Wat is nu het basale doel van taal. Ik schrijf hier een reactie. Wat is hiervan het basale doel? Dat jullie begrijpen, wat ik hier opgeschreven heb. Niet meer en niet minder.De voorgaande zin begint met: Dat jullie begrijpen…. Als ik nu zou schrijven: Dat jullie begrijpt wat ik hier opgeschreift hebt. Hebben jullie dat dan begrepen? Ik denk van wel. Mijn doel is dus gehaald. Dat we vervolgens een grammatica op de taal projecteren is logisch om uiteindelijk de communicatie zo soepel mogelijk te laten verlopen. Als echter buiten die grammatica de communicatie ook werkt, zie ik geen problemen. Er zijn meer wegen die naar Rome leiden en wie bepaalt dat het altijd de kortste weg moet zijn en waarom? Begrijpend communiceren, daar gaat het in mijn optiek om en gezien alle reacties lukt ons dat prima. Ik geloof wel, dat het met minder ergenis voor veel mensen nóg leuker zal worden. friendelijke chroeten. Teun

  23. Agnes

    @Teun
    Teun, bedoel je “begrijpelijk communiceren” of wat je hier hebt opgeschreven: “begrijpend communiceren”? Dat is echt niet hetzelfde hoor.
    Ik vind het niet altijd makkelijk om echt goed te begrijpen wat de ander zegt en schrijft. Daar wil ik wel moeite voor doen. Maar van de schrijver of spreker mag ook wat moeite, of liever gezegd; toewijding aan zijn taalgebruik, worden verwacht. Als iemand spelfouten maakt, hapert mijn leesproces even. Als leestekens zijn weggelaten, moet ik de zin twee keer lezen. Bij vage taal knik ik wat glazig.
    Het is de vraag of teksten vol fouten en vaagheden wel goed begrepen worden door de lezer. Zelf leg ik dergelijke teksten terzijde: teveel moeite.
    Het is overigens opmerkelijk dat in de meeste van de reacties op deze website nogal wat taalfouten zitten.

  24. Dirk Vollenhoven

    Wat een onzin zeg. Alsof woorden op zichzelf betekenis hebben, los van de context. Stakeholder en ‘je ding doen’ zijn heel goed concreet te maken in een specifieke context en dan ook heel goed bruikbaar.
    Als je geen verstand van zaken hebt is alles vaag.
    Dat er erg veel mensen uit hun nek kletsen (wat vind je van deze uitdrukking?) wil nog niet zeggen dat de taal niet deugt.

  25. F.Beer

    Ergert U zich ook zo aan de- door bijna iedereen – van hoog tot laag-

    gebruikte nonuitdrukking:

    IK HEB ZOIETS VAN,of TOEN HAD IK ZOIETS VAN.

  26. paco painter

    Onze locale Wethouder Jansen, heeft in onze woonplaats een heuse Rotarysociëteit opgericht. Dat onbrak er nog aan. Ik kreeg een uitnodiging voor de opening van deze ‘club voor ontmoeting en gezelligheid voor een gezelschap illustere “kerels””
    Ik verzin het niet, het staat echt zo in de uitnodiging. Die uitnodiging moet een vergissing van Jansen’s secretaresse zijn want van alle illustere ‘kerels’ zou Jansen zelf mij nooit uitgenodigd hebben.
    Dus bel ik mijn compagnon Ab of hij meegaat.’Dresscode smoking en cocktailjurk, Ab. Doe jij de jurk aan of ik?’

    Wij laten de uitnodiging aan de portier zien en betreden de zaal waar een honderdtal deftige gehaktballen met elkaar converseren.
    ‘Nou,’ merkt Ab op. ‘Daar gaan wij dan. Gelukkig heb ik mij in de taal van die gehaktballen eh…ingelezen.’
    Om het gezellig te houden gaan wij bij een groepje ‘kerels’ staan die hun sporen hebben verdiend in het internetgebeuren zoals één van hen, gekleed in een fout kostuum met een strikje, luid en duidelijk laat weten.
    ‘Wij zijn grote spelers op de markt,’ roept foutkostuum triomfantelijk
    ‘Mag ik even intunen op de discussie?,’ vraagt Ab ernstig knikkend.
    ‘Tuurlijk Ab, volledig mee agreed,’ zeg ik .’Misschien kunnen wij even mondeling bijpraten met deze heren.’
    ‘O?,’ zeg fout kostuum. ‘En eh…uit welke branche komen de heren?’
    ‘Nou,’ zegt Ab. ‘Wij zijn zelfstandige teamplayers in het onderzoeksgebeuren. Een tak van sport waarin wij graag problemen tackelen.’
    ‘Zeu zeu,’ zegt fout kostuum. ‘En wat houdt dat onderzoeken dan precies in, qua doelstellingsgebieden?’

    ‘Zal ik uitleggen, zegt Ab. Wij zijn zeer proactief in het doorcommuniceren van out-of-the-box projecten. Ik bedoel; die projecten hebben een hele voortrein en gelet op de visuele focus moet je toch waken voor het in het veld schoppen van een probleem.’
    Ik kijk Ab bewonderend aan. Ik ben trots op mijn compagnon.
    Fout kostuum en de overige Rotaryboys kijken Ab met grote ogen aan.

    “Maar zijn jullie dan de key-functionarissen,’ probeert fout kostuum wanhopig om zich heen kijkend
    ‘Zeker wel wat betreft het outsite-advies, waar het het inpluggen van een nieuwe cliënt betreft,’zegt Ab. ’Maar voor het feedback formaliseren en het vaststellen van de ijkpunten usen wij graag, via het rectale doorcommuniceren, de lagere goden.

    Wethouder Jansen is er ongemerkt bij komen staan. Rood hoofd, beschamende uitdrukking
    ‘Ik kan mij niet herinneren dat de beide eh..heren een uitnodiging kregen?,’ lispelt hij hautain.
    ‘Zeker wel,’ antwoord ik. ’Wij zijn wel degelijk administratief opgeleverd middels een uitnodiging door uw secretaresse. Maar zoals Ab al zei. Wij willen geen problemen het veld inschoppen dus verlaten wij deze darkroom vol rotary-kerels.
    ‘Later,’ groet Ab terwijl wij haastig weglopen.
    ‘Rollator,’ grapt het foute kostuum grinnikend.
    Zoveel lolligheid in eens kan ik niet aan waardoor ik, uit balans gebracht door mijn aanhoudende schaterlach een tafel met dure flessen wijn omverloop.
    ‘Nou kerel,’ zegt Ab terwijl een zee van rode wijn over de vloer golft, ‘’ dat is nou wat ik bedoel met een probleem tackelen’.
    Snel verlaten wij het pand om ons eigen ding te gaan doen.

    Ab’s coctailjurk stinkt ranzig naar de rode wijn.

  27. Jan

    Piet :Waarom strijdt u niet tegen het verengelsen/veramerikaansen van onze taal. Wat is managementspeak? waarom al die zinloze engelstalige reclame? Waarom heet onze Herfst nu al Fall, ik zag zelfs een reclame met Queensday ipv Koninginne dag

    Helemaal mee eens, dat “verengelsen” is te triest voor woorden en er wordt ten orechte een soort status aan ontleent. Realiseer men zich wel eens hoe de Engelsen dit “domme” taalgebruik ervaren.
    Ga daar maar eens werk van maken en laten we alsjeblieft Nederlands blijven praten

  28. Pingback: De Vaagtaalwinnaar 2009 en de Taalprof « The Sausage Machine

  29. lelijkerd

    Ook vreselijk: ‘toch?’ op het einde van een mening, soms als aparte zin. De spreker of schrijver lijkt je er van te willen weerhouden om hem of haar tegen te spreken.

    – ‘Chocolade is het lekkerste wat bestaat. Toch?’

  30. krielkippenboer

    @Stijn
    Inderdaad, klopt helemaal. Het alternatief is dat mensen met elkaar gaan communiceren in C++, Java of een andere programmeertaal. Of we gaan met z’n allen volgens een vast protocol communiceren (ik stel voor UDP, dan blijft er in ieder geval iets vaags over).
    Een mens begrijpt “draai het bad even dicht”. Is ook zeer vaagtaal, waar een computer een flinke kluif aan zou hebben. Een mens heeft dan nèt dat stukje méér, gaat de badkamer in, loopt naar de kraan, en doet z’n ding ! Echt niet vaag !

  31. Casper

    Ik hoop dat volgend jaar vage woorden als ‘nummero’, ‘watte’, ‘ditte’ of ‘datte’ ook in de top komen.

  32. Casper

    En met vaag bedoel ik: WAAROM PLAKKEN SOMMIGEN IN HEMELSNAAM -TE ACHTER SIMPELE AANWIJZENDE VOORNAAMWOORDEN OF VRAGENDE VOORNAAMWOORDEN?

    Of WAAROM TOCH DIE -O ACHTER NUMMER?

  33. Pingback: Hier ben ik dan « doelgerichtcommuniceren

  34. Rob

    En dan gaat het in 2010 en 2011 verder met onze voetballers en wat roepen zij alsmaar: we moeten ons

    FOCUSSEN !!! ,

    Pfffff

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Verplichte velden zijn gemarkeerd met *

De volgende HTML-tags en -attributen zijn toegestaan: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>